Translation and Gender: Beyond Power and Boundaries

Diese Publikation zitieren

Translation and Gender: Beyond Power and Boundaries (2023), Logos Verlag, Berlin, ISBN: 9783832582920

Inhaltsverzeichnis

  • BEGINN
  • Preface
  • Asalet Erten (Ankara): Translation of Gender-Specific Children’s Books in the Diary Format
  • Dilek Altınkaya Nergis (Izmir) / Büşra Hacıköylü (Istanbul): Eine Bestandaufnahme der „Politischen Korrektheit“ im Sinne einer intralingual ausgerichteten Übersetzungsbewegung - gesehen am Beispiel der aktuellen innertürkischen Öffentlichkeitsarbeit
  • Fatma Bilge Atay (Edirne): A Translation Analysis of an Ecofeminist Novel: A Case Study on Buket Uzuner’s Novel “Toprak”
  • Hilal İzci (Izmir) / Mehmet Tahir Öncü (Izmir): Şirin Tekelis Pionierrolle in der türkischen Frauenbewegung und ihr Beitrag zur Übersetzung der feministischen Literatur in der Türkei
  • Kübra Çelik (Ankara) / Halise Gülmüş Sırkıntı (Istanbul): Feminist Translation: Micro-Strategies in the Translation of Three Feminist Utopias
  • Mehmet Yıldız (Çanakkale) / Merve Altın (Çanakkale): Réécriture féminine as a conceptual convergence: A paratext-driven analysis of Fitzgerald, Lattimore, Fagles, and Wilson’s translations of The Odyssey
  • Pınar Destici (Izmir) / Faruk Yücel (Izmir): Feministische Aspekte in der Übersetzungswissenschaft: Eine theoretische Auseinandersetzung
  • Ahu Selin Erkul Yağcı (Izmir): Women Readers in Turkey in the Early Republican Period
  • List of authors
  • List of experts

Ähnliche Titel