Das (zweite) andere Geschlecht – der Diskurs „Frau“ im Wandel

Simone de Beauvoirs „Le deuxième sexe“ in deutscher Erst- und Neuübersetzung

Sophie Beese

Diese Publikation zitieren

Sophie Beese, Das (zweite) andere Geschlecht – der Diskurs „Frau“ im Wandel (2015), Frank & Timme, Berlin, ISBN: 9783732998401

1356
Accesses
41
Quotes

Beschreibung / Abstract

'Das andere Geschlecht' von Simone de Beauvoir gilt als Klassiker der feministischen Literatur und sorgte nach seiner Veröffentlichung im Frankreich der späten 1940er-Jahre für einen Skandal. Wie jedoch wird der Themenkomplex der Geschlechterdifferenz, am Beispiel Mutterschaft verdeutlicht, in den deutschsprachigen Erst- und Neuübersetzungen aus den Jahren 1951 bzw. 1992 umgesetzt? Diese Frage beantwortet Sophie Beese mittels der Methode einer vergleichenden Übersetzungsanalyse nach Michel Foucault. Ausgehend von veränderten Gesellschaftsstrukturen untersucht sie deren Auswirkungen auf (Neu-)Übersetzungen, womit diese zugleich als gesellschaftlich eingebettete und beeinflusste Texte erkennbar werden.

Beschreibung

Sophie Beese studierte an den Universitäten Leipzig, Middlesex (London) und Wien Translation bzw. Literaturübersetzen. Nach zahlreichen Auslandsaufenthalten, u. a. in Frankreich, Russland und Belgien, arbeitet sie zurzeit als Übersetzerin für die Sprachen Französisch und Englisch in Bonn.

Inhaltsverzeichnis

  • BEGINN
  • Inhaltsverzeichnis
  • 1 Einleitung
  • 2 Feminismus
  • 3 Simone de Beauvoir und 'Le deuxià¨me sexe'
  • 4 Die Übersetzungsgeschichte von 'Le deuxià¨me sexe'
  • 5 Übersetzungsvergleich
  • 6 Schlussfolgerung
  • 7 Quellenverzeichnis
  • 8 Anhang

Mehr von dieser Serie

    Ähnliche Titel

      Mehr von diesem Autor