Kulturspezifik in der Fachübersetzung

Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte

Sylvia Reinart

Diese Publikation zitieren

Sylvia Reinart, Kulturspezifik in der Fachübersetzung (2013), Frank & Timme, Berlin, ISBN: 9783865969392

306
Accesses
17
Quotes

Beschreibung / Abstract

Das Stichwort „Kultur“ ist in der Translationswissenschaft seit langem allgegenwärtig. Umso erstaunlicher erscheint es, dass die für die Translation zentrale Frage nach dem Verhältnis von Sprache und Kultur in der Forschung bislang nur wenig in den Vordergrund gestellt wird. Vorherrschend sind sprach- und kulturübergreifende Ansätze, die viele allgemeintheoretische Überlegungen, aber kaum Fallbeispiele bieten. Systematische Ausführungen zur Umsetzung der theoretischen Überlegungen in die Praxis sind ebenso Mangelware wie konkrete, auch in der Didaktik auswertbare Anwendungsbeispiele. Das vorliegende Werk möchte diese Lücke durch die Auseinandersetzung mit fachsprachlichen Texten schließen – einer Domäne, in der das Defizit besonders eklatant hervortritt. Die Analyse bewegt sich dabei vornehmlich im Bereich des Fachübersetzens; der Blick wird jedoch immer wieder auch auf das fachsprachliche Dolmetschen ausgeweitet.

Beschreibung

Sylvia Reinart (geb. 1965) studierte und promovierte am Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (1989 Diplom als Übersetzerin; 1992 Promotion zum Thema „Terminologie und Einzelsprache“). Seit 1992 ist sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am FASK in Germersheim, wo 2009 auch die Habilitation mit der vorliegenden Arbeit erfolgte. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Terminologie, Fach- und Medienübersetzung.

Inhaltsverzeichnis

  • BEGINN
  • Inhaltsverzeichnis
  • Vorwort
  • 1 Untersuchungsgegenstand und Methodik
  • 2 Berufsbild
  • 3 Was ist „Kultur“?
  • 4 Visuelle Kulturspezifik und „Oberflächenlokalisierung“
  • 5 Kulturspezifik fachsprachlicher Benennungen
  • 6 Kulturspezifik in Texten
  • 7 Blick auf das Dolmetschen: Kulturkompetenz im Dolmetschprozess
  • 8 Konsequenzen für die Lehre
  • 9 Schluss
  • 10 Literaturverzeichnis
  • 11 Sachregister
  • 12 Abbildungsverzeichnis

Mehr von dieser Serie

    Ähnliche Titel

      Mehr von diesem Autor