Das Missale deutsch / Bibliographie der Übersetzungen in Handschriften und Drucken
Materialien zur Rezeptionsgeschichte der lateinischen Messliturgie im deutschen Sprachgebiet bis zum Zweiten Vatikanischen Konzil
Angelus A Häussling
Cite this publication as
Angelus A Häussling, Das Missale deutsch / Bibliographie der Übersetzungen in Handschriften und Drucken (1984), Aschendorff Verlag, Münster, ISBN: 9783402175620
62
accesses
accesses
2
quotes
quotes
Índice
- BEGINN
- Title
- Inhalt
- Vorwort
- Benutzungsanleitung
- 1. Umfang des erfaßten Schrifttums
- 2. Ordnung der bibliographischen Daten
- 3. Die Nachweise
- 4. Anmerkungen
- 5. Das Jahresregister
- Sigelverzeichnis der Bibliotheksstandorte
- Verzeichnis abgekürzt zitierter bibliographischerNachweise und Literatur
- Übersetzungen in Handschriften (Nr. 1-32)
- A. Althochdeutsche Übersetzungsfragmente
- B. Vollmissalien
- C. Teilübersetzungen
- D. Mit Proprientexten angereicherte Plenarien
- E. Ordo missae übersetzt innerhalb von Meßerklärungen
- F. Anhang
- Bibliographie gedruckter Übersetzungen des Missale und seiner wichtigsten Teile (Nr. 100- 1516)
- Bibliographie gedruckter Übersetzungender Liturgie der Kartage